سوره
نام سوره
نوع0
کتاب0
مذهب0
زبان0
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةࣲ مُّبَيِّنَةࣲۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرࣰا1
فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفࣲ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلࣲ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجࣰا2
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءࣲ قَدۡرࣰا3
وَٱلَّـٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرࣲ وَٱلَّـٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرࣰا4
ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا5
أَسۡكِنُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ سَكَنتُم مِّن وُجۡدِكُمۡ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُواْ عَلَيۡهِنَّۚ وَإِن كُنَّ أُوْلَٰتِ حَمۡلࣲ فَأَنفِقُواْ عَلَيۡهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ فَإِنۡ أَرۡضَعۡنَ لَكُمۡ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأۡتَمِرُواْ بَيۡنَكُم بِمَعۡرُوفࣲۖ وَإِن تَعَاسَرۡتُمۡ فَسَتُرۡضِعُ لَهُۥٓ أُخۡرَىٰ6
لِيُنفِقۡ ذُو سَعَةࣲ مِّن سَعَتِهِۦۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيۡهِ رِزۡقُهُۥ فَلۡيُنفِقۡ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَاۚ سَيَجۡعَلُ ٱللَّهُ بَعۡدَ عُسۡرࣲ يُسۡرࣰا7
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابࣰا شَدِيدࣰا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابࣰا نُّكۡرࣰا8
فَذَاقَتۡ وَبَالَ أَمۡرِهَا وَكَانَ عَٰقِبَةُ أَمۡرِهَا خُسۡرًا9

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابࣰا شَدِيدࣰاۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ قَدۡ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكُمۡ ذِكۡرࣰا10

رَّسُولࣰا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتࣲ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحࣰا يُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا11
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتࣲ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرࣱ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا12
ترجمه
تفسیر
حدیث
واژه‌نامه
اعلام و اسما
موضوعات
اعراب قرآن
آیات مرتبط
آیات در کتب
فیلتر بر اساس کتاب
نوع ترجمه
ترجمه معنایی قرآن121
ترجمه برگرفته25
ترجمه لفظی قرآن14
ترجمه آزاد قرآن10
ترجمه کهن قرآن7
ترجمه منظوم قرآن3
ترجمه آهنگین قرآن2
کتاب
ترجمه پاینده1
ترجمه کاویان‌پور1
ترجمه مشکینی1
ترجمه مکارم (مطابق صوت)1
ترجمه الهى قمشه‌اى1
ترجمه آیتی1
ترجمه معزی1
ترجمه انصاریان1
ترجمه رضایی1
ترجمه مصباح‌زاده1
ترجمه تشکری1
ترجمه گرمارودی1
ترجمه رهنما1
ترجمه فارسی1
ترجمه صلواتی1
ترجمه مرکز فرهنگ و معارف1
ترجمه امینیان1
ترجمه برگرفته از تفسیر أحسن‌الحديث1
ترجمه برگرفته از ترجمه ‌تفسیر طبرى1
ترجمه برگرفته از ترجمه‌ تفسیر الميزان1
ترجمه دهلوی1
ترجمه طاهری1
ترجمه یاسری1
ترجمه شعرانی1
ترجمه سراج1
ترجمه برگرفته از تفسیر صفی1
ترجمه برگرفته از بيان السعادة1
ترجمه مجد1
ترجمه برگرفته از تفسیر آسان1
ترجمه برگرفته از تفسیر جامع1
ترجمه برگرفته از تفسیر حجة التفاسير1
ترجمه برگرفته از تفسیر خسروى1
ترجمه برگرفته از تفسیر عاملى1
ترجمه برگرفته از روان جاويد1
ترجمه حجتی1
ترجمه برزی1
ترجمه برگرفته از تفسیر نسفى1
ترجمه انصاری1
ترجمه ارفع1
ترجمه فیض‌الاسلام1
ترجمه حلبی1
ترجمه پورجوادی1
ترجمه صادق نوبری1
ترجمه مجتبوی1
ترجمه صفارزاده1
ترجمه خواجوی1
ترجمه اشرفی1
ترجمه بهرام پور1
ترجمه قرآن (دهم هجری)1
ترجمه برگرفته از تفسیر جوامع الجامع1
ترجمه برگرفته از ترجمان فرقان1
ترجمه برگرفته از تفسير نور (خرم دل)1
ترجمه کرمی1
ترجمه برگرفته از تفسیر كاشف1
ترجمه برگرفته از کلمة الله العلیا1
ترجمه یزدی1
ترجمه برگرفته از تفسیر نور (قرائتی)1
ترجمه صفوی1
ترجمه حدادعادل1
اردو- جالندهرى1
چينى - محمد مكين1
بلغارى - تيوفانوف1
ژاپنى - ترجمه گروهی1
روسى - كراچكوفسكى1
روسى - عثمانف1
روسى - والريا1
آذربايجانى - مهدى‌اف و جعفرلى1
لهستانى - بيلاوسكى1
بوسنيايى - كوركوت1
هوسا - محمود غومي1
بنگالى - ظهورالحق1
تاميلى - مدنى و مبارك1
هندى - فاروق‌خان و ندوى1
كره‌اى - يونغ كيل1
اردو - جوادى1
روسى - كوليف1
اردو - نجفى1
انگليسى - شاكر1
انگليسى - ايروينگ1
انگليسى - صفارزاده1
انگليسى - قرايى1
انگليسى - پيكتال1
انگليسى - محمد و سميرا1
انگليسى - مسلمانان مترقى1
انگليسى - يوسف على1
انگليسى - آربرى1
آلبانيايى - شريف احمدى1
آلمانى - احمديه1
آلمانى - الازهر1
آلمانى - زيدان1
آلمانى - محمد رسول1
آلمانى - پارت1
آلمانى - كورى1
اسپانيايى - خوليو كورتس1
اندونزيايى - ترجمه گروهی1
ايتاليايى - پيكاردو1
پرتغالى - سمير الحائك1
تركى - قدرى چليك1
تركى - گلپنارلى1
سواحلى - على بروانى1
فرانسه - فخرى1
فرانسه - حميدالله1
فرانسه - ماسون1
كردى - وارلى1
مالايى - باسميح1
انگليسى - سرور1
اسپرانتو - فاضل تیموری1
پشتو - عبدالولي خان1
ترکی - کاویان‌پور1
انگلیسی - میر احمد علی1
تاجیکی - میرزا ملا احمد1
اردو - میر احمد علی1
ازبکی - علاء الدین منصور1
فرانسه - گلتون1
فرانسه - حمزه بوبکر1
کردی - باموکی1
ترجمه ابراهیمی1
سوئدی - برنستروم1
ترجمه ملکی1
اردو - جونا کرهی1
ترجمه میبدی1
ترجمه استادولی1
ترجمه آیت اللهی1
ترجمه رسولی محلاتی1
ترجمه قرآن موزه پارس1
ترجمه قرآن قدس1
ترجمه شاهین1
ترجمه نور الدین کاشانی1
ترکی - سعات ییلدیریم1
ترجمه شیخ الهند1
ترجمه برگرفته از تفسیر روض الجنان1
ترجمه برگرفته از ترجمه تفسیر مجمع البیان1
ترجمه برگرفته از تفسیر مخزن العرفان1
ترجمه برگرفته از تفسیر نسیم رحمت1
ترجمه برگرفته از تفسیر تذکار وحی1
ترجمه فاضلی1
ترجمه یزدان پناه1
ترجمه امامی1
ترجمه ایران پناه1
ترجمه برگرفته از تفسیر ابو بکر عتیق نیشابوری1
ترجمه شیروانی1
ترجمه برگرفته از تفسیر کوثر1
ترجمه مکارم (ویرایش جدید)1
آذربایجانی - بنیادوف1
انگلیسي - فروتن1
آلمانی - بوبنهایم1
ترجمه ریاعی1
مذهب
شيعه92
سني47
مسيحى8
زبان
فارسی84
انگليسى12
آلمانی7
اردو5
فرانسوی5
روسى4
تركى استانبولى 3
آذربايجانى2
چينى1
بلغارى1
ژاپنى1
لهستانى1
بوسنيايى1
هوسا1
بنگالى1
تاميلى1
هندى1
كره‌اى1
آلبانیایی1
اسپانیایی1
اسپرانتو1
اندونزیایی1
ایتالیایی1
پرتغالی1
سواحلی1
مالزیایی1
کردی1
پشتو1
ترکی آذری1
تاجیکی1
ازبکی1
کردی(لاتین)1
سوئدی1
147 مورد یافت شد

مرتب سازی:

پیش فرضقرن
ترجمه ابراهیمی
خدا براى آنها عذابى سخت آماده كرده است پس اى خردمندانى كه ايمان آورده ايد! از خدا پروا كنيد، كه به تحقيق خدا ذكر [قرآن] را به سوى شما فرستاد
ترجمه ارفع
خداوند، عذاب شديدى براى آنها آماده ساخت. پس اى صاحبان عقل و فهم كه ايمان آورده‌ايد! از خدا بترسيد. خداوند چيزى را كه باعث يادآورى شماست، نازل فرموده است
ترجمه استادولی
استادولی، حسین, جلد 1, صفحه 559
خداوند [در قيامت نيز] براى آنان عذابى سخت فراهم كرده است. پس، از خدا پروا كنيد اى خردمندانى كه ايمان آورده‌ايد؛ همانا خداوند به‌سوى شما وسيلۀ تذكرى فروفرستاده است
ترجمه اشرفی
اشرفی تبریزی، محمود, جلد 1, صفحه 950
آماده كرد خدا براى ايشان عذابى سخت پس بپرهيزيد از خدا اى صاحبان عقل آنان كه گرويدند بتحقيق فرو فرستاد خدا بسوى شما ذكر را
ترجمه الهى قمشه‌اى
(و) خدا بر آنان عذاب سخت (جهنم) مهيّا ساخت، پس شما اى خردمندانى كه ايمان آورده‌ايد از خدا بترسيد (و راه طاعت پيش گيريد) كه خدا براى (هدايت) شما ذكر (يعنى قرآن) نازل كرد
ترجمه امامی
خداوند،براى‌شان شكنجه‌اى سخت نهاده است.پس،اى خردوران كه گرويده‌ايد،از خداى پرهيزيد.خداوند بر شما اندرزى فروفرستاده است
ترجمه امینیان
بهر آنان بنموده است مهيّا [داور]
هائل و سخت يكى كيفر [روز محشر]
پس شما مردم صاحب‌خرد و باايمان!
بنماييد [ز دادار جهان] پروا [هان]
زانكه بى‌شبهه [و ترديد] فرستاده خداى
پندآموزى [بر عبرت و ارشاد] شماى
ترجمه انصاریان
خدا براى آنان [در آخرت] عذابى سخت آماده كرده است، پس اى خردمندان مؤمن! از خدا پروا كنيد. به راستى خدا به سوى شما وسيلۀ تذكر نازل كرده است
ترجمه انصاری
انصاری، مسعود, جلد 1, صفحه 559
خداوند براى آنان عذابى سخت آماده كرده است.پس اى خردمندان مؤمن،از خداوند پروا بداريد.به راستى خداوند [به‌سوى]شما كتابى فرستاده است
ترجمه ایران پناه
خدا عذابى سخت بر ايشان تدارك ديد. پس اى عاقلانى كه ايمان آورده‌ايد از خدا بترسيد،آن خدايى كه قرآن را بر شما نازل كرده است
ترجمه آیت اللهی
اين كيفر دنيوى آنها بود و خداوند براى آخرت آنان، عذابى سخت فراهم نموده است، پس اى مؤمنين خردمند! از خدا بترسيد، چون خداوند چيزى كه مايۀ توجّه شماست بر شما نازل كرده
ترجمه آیتی
آیتی، عبدالمحمد, جلد 1, صفحه 560
خداوند برايشان عذابى سخت آماده كرد. پس اى خردمندانى كه ايمان آورده‌ايد، از خدا بترسيد. خدا بر شما قرآن را نازل كرده است
ترجمه برزی
برزی، اصغر, جلد 1, صفحه 559
خداوند براى آنان عذابى شديد آماده ساخته است، پس اى خردمندان كه ايمان آورده‌ايد، تقواى الهى پيشه كنيد، خداوند به‌سوى شما مايه‌ى پند نازل كرده است
ترجمه برگرفته از بيان السعادة
سلطان علی‌شاه، سلطان محمد بن حیدر, جلد 14, صفحه 214
خداوند براى آنان عذابى سهمگين آماده كرده است، پس اى خردمندان مؤمن از خداوند پروا كنيد، به راستى كه خداوند به سوى شما پندآموزى فرستاده است
ترجمه برگرفته از ترجمان فرقان
خدا براى آنان عذابى سخت آماده كرده است. پس اى خردمندان كه ايمان آورديد! از خدا پروا بداريد. به‌راستى خدا سوى شما يادواره‌اى فروفرستاده است
ترجمه برگرفته از ترجمه‌ تفسیر الميزان
تازه اين عذاب و خسران دنياى آنان بود و خداى تعالى براى آخرت آنان عذابى سخت تهيه ديده، پس اى خردمندان از مؤمنين از خدا بترسيد، چون خداوند چيزى كه مايه تذكر شما است بر شما نازل كرده
ترجمه برگرفته از ترجمه ‌تفسیر طبرى
بر ساخت خداى عزّ و جلّ ايشان را عذابى سخت، بترسيد از خداى عزّ و جلّ خداوندان خردها، اى آن كسها كه بگرويدند، بدرستى كه فرو فرستاد خداى عزّ و جلّ سوى شما ياد كردنى
ترجمه برگرفته از ترجمه تفسیر مجمع البیان
خداى تعالى براى ايشان شكنجه‌اى سخت آماده كرده است پس از (موجبات شكنجه) خدا بپرهيزيد اى خردمندان آنان كه ايمان آورده‌ايد البتّه خدا ذكر (قرآن) را بسوى شما فرستاد
ترجمه برگرفته از تفسیر ابو بکر عتیق نیشابوری
ساخته است خداى ايشان را عذاب سخت بترسيد از خداى اى خداوندان خردها آنان كه برويده‌اند[بخداى]؛بدرستى كه فروفرستاد خداى بشما پندى[و شرفى و يادگارى چون قرآن]
ترجمه برگرفته از تفسیر أحسن‌الحديث
خدا براى آنها عذاب سختى آماده كرده است اى خردمندان از خدا بترسيد كه ايمان آورده‌ايد خدا به شما ذكر نازل كرده است
ترجمه برگرفته از تفسیر آسان
نجفی، محمدجواد, جلد 19, صفحه 224
خدا عذاب سختى را براى آنها آماده كرد. پس اى صاحبان عقل كه ايمان آورده‌ايد از خدا بترسيد، براستى كه خدا يك چنين رسول و قرآنى را براى شما نازل كرده است
ترجمه برگرفته از تفسیر تذکار وحی
خداوند براى آنها [در آخرت] عذابى سخت آماده كرده است؛ پس اى خردمندان كه ايمان آورده‌ايد، از خدا پروا كنيد، همانا خدا به‌سوى شما يادآورى فرو فرستاد
ترجمه برگرفته از تفسیر جامع
و خدا براى آنها عذاب سخت جهنم را مهيا ساخت پس اى خردمندانى كه ايمان آورده‌ايد از خدا بترسيد خدا براى هدايت مؤمنين قرآن را فرستاد
ترجمه برگرفته از تفسیر خسروى
خداوند براى آنها عذاب سختى (كه عذاب آتش است در آخرت) مهيّا فرموده است. بنابرين اى صاحبان عقول و اى ارباب خرد از خدا بترسيد (و از عذاب او بپرهيزيد) - اى عاقلانى كه ايمان آورده‌ايد (روى سخن با شماست) - حقا كه خداوند براى شما ذكر نازل نموده است يعنى قرآن فروفرستاده است (يا بتوجيه آيۀ بعد ذكر يعنى پيغمبر براى شما فرستاده است كه از وجود او منتفع شويد و از مواعظ او بهره‌مند گرديد و اين مروى از امام صادق عليه السّلام است)
ترجمه برگرفته از روان جاويد
آماده كرد خدا براى آنها عذابى شديد پس بترسيد از خدا اى صاحبان خرد كه آنانيد كه ايمان آورديد بتحقيق فرستاد خدا بسوى شما موجب تذكّرى را
ترجمه برگرفته از تفسیر صفی
آماده كرد خدا براى ايشان عذابى سخت پس بپرهيزيد از خدا اى صاحبان عقل آنان كه گرويدند بتحقيق كه فرو فرستاد خدا بسوى شما ذكر را
ترجمه برگرفته از تفسیر عاملى
چه خداوند براى چنين كسان آزارى سخت آماده كرده است. پس اى خردمندان ز نافرمانى حقّ دورى كنيد شما كه بخدا مؤمن شديد و برايتان يادآورى فرستاد
ترجمه برگرفته از تفسیر كاشف
خداوند برايشان عذابى سخت آماده كرد. پس اى خردمندانى كه ايمان آورده‌ايد، از خدا بترسيد. خدا بر شما قرآن را نازل كرده است
ترجمه برگرفته از تفسیر کوثر
خداوند براى آنان عذابى شديد آماده كرده است، پس اى صاحبان خرد كه ايمان آورده‌ايد، از خدا پروا كنيد كه خدا براى شما وسيله تذكرى فرستاده است
ترجمه برگرفته از تفسیر نور (قرائتی)
خداوند براى آنان عذابى سخت مهيّا كرده است، پس اى خردمندان كه ايمان آورده‌ايد! از خدا پروا كنيد. همانا خداوند وسيله تذكّر براى شما فرستاده است